바젤선교잡지: 개신교 선교와 성경협회의 최근 역사 (Evangelische Missionsgesellschaft in Basel, Magazin für die neueste Geschichte der evangelischen Missions und Bibelgesellschaften, (Basel: Verlage des Missions Institutes zu Basel, 1835)
스위스 바젤에서 1835년 출간된 이 책에는 귀츨라프의 조선 항해가 (기록 부분: 257‐273) 페이지에 독일어로 기록되어 있다. 이는 귀츨라프 3차례 중국연안항해기( C. Gützlaffs Missionars der Evangelischen Kirche, dreijähriger Aufenthalt im Königreich Siam nebst einer kurzen Beschreibung seiner drei reisen in den Seeprovinzen Chinas in des Jahren 1831‐1833, (Basel: Felir Schneider, 1835, 귀츨라프의 조선 항해 기록 부분: 241‐ 257페이지)와 꼭 같은 본문이다.
(소장 : OHK)
Evangelischer Reichsbote(1851년)
귀츨라프
고대도 - 갓애도
귀츨라프의 동아시아항해기 (1833년, 영문 1판)
요하네스 예니케(Johannes Jänicke)의 편지(1814. 10.18 )
다큐멘터리 2 : CTS-TV “한국에온 최초의 선교사 귀츨라프”
귀츨라프 초상화 (석판화)
귀츨라프의 편지 Prediger Wermelskirch에게(1850.10.16)
스모킹건 3: 영국해군성 수로국해도(Hydrographic Office of the Admiralty, UK,1840년)
귀츨라프가 순조대왕에게 진상한 한문성경은 무엇일까?
귀츨라프의 친필 역사 에세이(1826년경)
1832년 논란의 기록 ‘Gan-keang’, 보령 고대도 ‘안항’ 확실
스모킹건 2: 조선 국왕의 점검을 위한 비망록(A Memorial for the Inspection of the King)
“고대도안항(古代島安港)과 “Gan-keang”의 상관관계연구
하나님 나라로 부터 온 새로운 소식 (1836년)
창송구주시아본분(唱頌救主是我本分)